-
-
-
Tổng tiền thanh toán:
-
Luyện đọc dịch song ngữ Nhật Việt
Học tiếng Nhật cũng làm một loại hình công việc giống như bất kể một bộ môn nào khác. Để theo đuổi cũng cần có lối tư duy phù hợp, hành động cụ thể để biến chúng thành thói quen. Tôi mong các bài đọc trong cuốn sách sẽ giúp bạn vừa học tiếng Nhật, vừa tự trau dồi kiến thức để phát triển bản thân trở thành một phiên bản mới tốt hơn mỗi ngày.
Công ty phát hành | Thái Hà books |
Loại bìa | Bìa mềm |
Số trang | 180 |
Nhà xuất bản | Nhà Xuất Bản Thế Giới |
Cuốn sách này là tập hợp các bài đọc dịch mà tôi chọn lọc cũng như tự dịch trong khoảng 3 năm trở lại đây. Hầu hết chúng đều đã được tôi chia sẻ trên blog honglethi, hoặc ở hình thức video trên kênh youtube Hồng Lê Thị.
Sau một thời gian ngồi đọc lại, tôi đã nhận ra khá nhiều lỗi trong cách dịch của mình ở những năm về trước. Và nghĩ rằng mình cần phải hoàn thiện lại chúng để giới thiệu và chia sẻ lại cho mọi người.
Nếu như ngày trước, chúng chỉ là các bài đọc dịch và chia sẻ rời rạc ở trên nhiều nền tảng khác nhau, thì hôm nay sau nhiều năm tôi đã có thể nhìn thấy một bức tranh tổng thể từ những bài viết ấy. Tôi đã tổng hợp chúng theo các chủ đề SUY NGHĨ, HÀNH ĐỘNG và THÓI QUEN.
Học tiếng Nhật cũng làm một loại hình công việc giống như bất kể một bộ môn nào khác. Để theo đuổi cũng cần có lối tư duy phù hợp, hành động cụ thể để biến chúng thành thói quen. Tôi mong các bài đọc trong cuốn sách sẽ giúp bạn vừa học tiếng Nhật, vừa tự trau dồi kiến thức để phát triển bản thân trở thành một phiên bản mới tốt hơn mỗi ngày.
Cuốn sách bao gồm 3 phần: SUY NGHĨ, HÀNH ĐỘNG và THÓI QUEN
CHƯƠNG 1: SUY NGHĨ
CHƯƠNG 2: HÀNH ĐỘNG
Đây không chỉ là một cuốn sách giúp bạn luyện đọc dịch tiếng Nhật, mà hơn hết nội dung của chúng còn giúp bạn hình thành tính cách và có những tư duy mới mẻ để làm mới chính mình.
Đăng ký
Đăng nhập